Tag:簡單日文教室

[簡單日文教室] 水果篇 林檎不單是人名還是蘋果

簡單日文教室是TOYOCM的其中一個連載系列,本系列主要介紹大家較大機會需要在旅行或觀光時用到的日語。本系列每一篇會抽出一個主題,一般都是讀者經常遇到的場景,所介紹到的日文也是在那些場景實際會利用的。  日本水果質素之高世界聞名,即使不是著名物種,一般在超級市場買到的也不差,不過有些水果寫法比較難辨認,這裡為大家簡單介紹一下。  林檎又稱リンゴ,中文是指蘋果,比較常見的例子如一個玻璃瓶上寫著林檎ジュース,那就是蘋果汁。日本蘋果以青森最為盛產和最高質素,在青森還有很多用蘋果製成的食品,由零食小吃到料理都有。 

[簡單日文教室] 災害篇 旅行時看清楚避難所位置吧

簡單日文教室是TOYOCM的其中一個連載系列,本系列主要介紹大家較大機會需要在旅行或觀光時用到的日語。本系列每一篇會抽出一個主題,一般都是讀者經常遇到的場景,所介紹到的日文也是在那些場景實際會利用的。  雖然大家都不會希望在旅行時發生災害,但是在日本需要隨時有準備,即使不幸遇上也懂得對應。  日本在近代不斷完善災害情報和避難場所的指示,在很多地方都可以清晰見到避難場所的地圖和標識,最明顯的相信是東北地方會有大量海拔高度標識,這也是因為經歷過大海嘯的災害,所以旅行的時候不妨留意一下,即使不希望需要使用到,也可以增加到對日本災害對應的認識。 

[簡單日文教室] 觀光交通工具篇 沒有車箱的是索道 有車箱的是纜車

簡單日文教室是TOYOCM的其中一個連載系列,本系列主要介紹大家較大機會需要在旅行或觀光時用到的日語。本系列每一篇會抽出一個主題,一般都是讀者經常遇到的場景,所介紹到的日文也是在那些場景實際會利用的。  日本觀光地有很多不同種類交通工具,而有很多名稱都沒有漢字,如果沒有翻譯就很難看懂。  最容易混淆的是リフト(Lift)(索道)和ケーブルカー(Cable Car)(纜車),兩種都是常用來上下山的工具,而索道大多是指沒有車箱,就像坐在室外的吊車,也是大家覺得最恐怖的那種。至於纜車大多是指有車箱,但不一定是有地面軌道。索道最常見是在滑雪場的短距離運輸,但一些自然觀光點也會用到。 

[簡單日文教室] 食店篇 喫茶店是茶館 カフェ是咖啡店

簡單日文教室是TOYOCM的其中一個連載系列,本系列主要介紹大家較大機會需要在旅行或觀光時用到的日語。本系列每一篇會抽出一個主題,一般都是讀者經常遇到的場景,所介紹到的日文也是在那些場景實際會利用的。  日本食店種類很多,稱呼都各有不同,如果想去但又不知道名稱時就很難找了。  日文的喫茶店在中文是茶館,日文的カフェ在中文是咖啡店,聽起來好像一樣,實際上也沒有很明顯的分界線,但較多人的印象是茶館比較接近舊式日本的老鋪,有和式小吃,以紅茶為主,而咖啡店就是西式、連鎖店、蛋糕、美式咖啡這樣子。  還有好像牛丼屋和居酒屋的屋字其實都是一同解作店舖,例如拉麵店就會是ラーメン屋,也不一定是食物,如果是書店就是是本屋,當然不是全部店鋪都可以加一個屋字就行,而且什麼什麼屋一般給人的感覺都是比較日式。

[簡單日文教室] 災害篇 旅行時看清楚避難所位置吧

簡單日文教室是TOYOCM的其中一個連載系列,本系列主要介紹大家較大機會需要在旅行或觀光時用到的日語。本系列每一篇會抽出一個主題,一般都是讀者經常遇到的場景,所介紹到的日文也是在那些場景實際會利用的。  雖然大家都不會希望在旅行時發生災害,但是在日本需要隨時有準備,即使不幸遇上也懂得對應。  日本在近代不斷完善災害情報和避難場所的指示,在很多地方都可以清晰見到避難場所的地圖和標識,最明顯的相信是東北地方會有大量海拔高度標識,這也是因為經歷過大海嘯的災害,所以旅行的時候不妨留意一下,即使不希望需要使用到,也可以增加到對日本災害對應的認識。 

[簡單日文教室] 鐵路篇 上行線是向首都 下行線是離開首都

簡單日文教室是TOYOCM的其中一個連載系列,本系列主要介紹大家較大機會需要在旅行或觀光時用到的日語。本系列每一篇會抽出一個主題,一般都是讀者經常遇到的場景,所介紹到的日文也是在那些場景實際會利用的。  鐵路幾乎是在日本移動時不可缺乏的交通工具,現時大部分站內和車內廣播都只有日文,沒有聽懂的話很多時出現突發事故時就不知如果處理。  日本以東京為首都,交通系統有上行、下行這種比較特別的稱呼。上行線是指駛向首都,下行線是離開首都,舉例一架由名古屋出發去大阪的列車就是下行列車,因為是一路在遠離首都。如果是在首都內例如繞圈而行的山手線就當然沒有上、下行概念,會沿用站名作為方向指標。  日本鐵路傳統上不會直接說出墜軌這種事件,可能是不想帶來不好的觀感,所以就用人身事故這個客觀到有點難以理解的詞語。還有如果是列車內有事情發生就會說車內點檢(車内点検),很少情況下會直接說出發生了什麼的事情,某程度上也是為了保護乘客私隱。 

[簡單日文教室] 天氣篇 去旅行不能靠希望在明天 學懂看日文天氣報告

簡單日文教室是TOYOCM的其中一個連載系列,本系列主要介紹大家較大機會需要在旅行或觀光時用到的日語。本系列每一篇會抽出一個主題,一般都是讀者經常遇到的場景,所介紹到的日文也是在那些場景實際會利用的。  旅行外出最擔心的就是天氣問題,雖然天氣報告一般看圖案就好,但是學懂一些基本詞語就算只有文字和聲音都能了解了。  旅行看風景當然天氣很重要,但即使是在市區購物,還是要注意異常天氣,例如大雨、降雪和颱風時列車會慢駛甚至停運,如果要趕回酒店、去機場的時候就十分麻煩。以降雪為例東京都心的交通對積雪抵擋力極低,大概是市區5cm積雪就已經癱瘓大部分鐵路,遠行後不幸遇上積雪無法回到酒店的話就會非常苦惱了。  學懂關於日文詞語還有助在一些沒有網絡的情況下也能了解天氣,例如登上日本的高山宿泊時,大部分都沒有電話網絡,更別說電視等等,而在山上注意天氣變化也是必須的。另外一種情況雖然希望大家都不會遇到,但出現地震等大型災害時網絡連接情況會變得極為困難,那個時候就要用收音機去接收資訊了。

[簡單日文教室] 酒店篇 想要正式收據就要領収書 不是Receipt

簡單日文教室是TOYOCM的其中一個連載系列,本系列主要介紹大家較大機會需要在旅行或觀光時用到的日語。本系列每一篇會抽出一個主題,一般都是讀者經常遇到的場景,確保所介紹到的日文可以在那些場景實際利用到。 酒店篇的日文不單是在酒店用到,比如是Airbnb、Hostel等地方可能更有用 領收書大概等於中文的正式收據或者發票,視乎不同地方、公司,有時公幹等場合需要有記載公司名稱正式收據,如果酒店職員跟你說這張是Receipt(レシート/Reshiito),最好先確認清楚。有些酒店或舊式旅館的領收書是手寫的,要知道日本人的英語還是有限水平,手寫的話最好也檢查一下名稱有沒有寫錯了。 另外為應對不斷增長的外國遊客,很多酒店現在都有外國籍職員懂得英語和中文,但是懂得外語的職員不一定長期駐在酒店,還有一些遠離市區的酒店特別是溫泉旅館或者家族經營的旅館就更加只有懂日本語的日本職員。另外就是像民營、青年旅舍這類型宿泊場所如果雙方語言不通甚至會引起很多問題,所以記下來傍身也絕對是值得的。

Latest news

台灣四大漫畫大師觀塘聯合畫展 望台港交流永不間斷

2024年8月13日,來自台灣的四位漫畫界大師,練任,鄭硯允,莊河源,賴有賢的國際巡迴畫展第二站於觀塘dot dot dot gallery 開幕,為期十天至本月23日,每日早11晚6開放予公眾參觀。
- Advertisement -

偶像版我的奮鬥 從Canvas Project中走出自我價值

由動漫節主辧,香港首創偶像歌舞賽事Canvas Project,繼首屆取得空前成功後,第二屆賽事於一片歡呼聲中徐徐落幕,有別於去年只接受單人報名,今屆改為以團體方式競賽,令舞台觀賞性及合作性均大幅提高。 結局冠軍為ラズベリー❤モンスター,亞軍かがみ@Kaleidoscope,季軍則是ShiMiLu。MVP得主是來自冠軍隊伍ラズベリー❤モンスター的桃瀬あや。兩位冠軍感言都非常感謝主辦提供機會,亦多謝參賽對手讓自己進步。

第廿五屆香港動漫電玩節 銀禧記念改革前進再寫新章

二零二四年五月三十日,香港動漫節完滿完成為期五天展覧,以下乃本年度動漫節重點 1、配合盛事經濟政策,積極容入大灣區新機遇 本年度展前記招中獲確認榮獲政府認受為香港年度盛事,並隆重宣佈接連會於大灣區舉行大灣區動漫節,望能將過去廿五年成功經驗帶到大灣區,推動中港動漫業遍地開花。

Must read

台灣四大漫畫大師觀塘聯合畫展 望台港交流永不間斷

2024年8月13日,來自台灣的四位漫畫界大師,練任,鄭硯允,莊河源,賴有賢的國際巡迴畫展第二站於觀塘dot dot...

偶像版我的奮鬥 從Canvas Project中走出自我價值

由動漫節主辧,香港首創偶像歌舞賽事Canvas Project,繼首屆取得空前成功後,第二屆賽事於一片歡呼聲中徐徐落幕,有別於去年只接受單人報名,今屆改為以團體方式競賽,令舞台觀賞性及合作性均大幅提高。